18 maja 2017 r. w auli Wydziału Technologii i Inżynierii Chemicznej odbył się kolejny Konkurs Piosenki Tłumaczonej. W tym roku po raz pierwszy impreza była współfinansowana z budżetu miasta Bydgoszczy. Do konkursu zgłosiło się osiem zespołów z trzech wydziałów naszej uczelni. Wszyscy byli świetnie przygotowani: dopracowane kostiumy, niecodzienne rekwizyty i zróżnicowany gatunkowo i językowo repertuar.

Jury najwyżej oceniło niemiecką wersję piosenki ‚Kolorowy Wiatr’ w wykonaniu Adrianny Jaskuły z Inżynierii Biomedycznej (chórki Aleksandra Brejczak i Alicja Lis). Dziewczyny przebrane za trzy Pocahontas otrzymały też maksymalną liczbę punktów od publiczności. Brawo!  Miejsce drugie zajęły ex aequo dwa zespoły: zespół ‚Sausage Maker’ w składzie Edyta Domagała, Anna Matuszak i Agata Wiśniewska z kabaretową piosenką ‚Rolnik’; drugie miejsce wyśpiewała także Anna Mazurkiewicz, dla której powabnie tańczył Filip Jedliński w aranżacji utworu ‚Ona tańczy dla mnie’. Oboje studiują Transport na Wydziale Inżynierii Mechanicznej. Natomiast miejsce trzecie przypadło jedenasto-osobowemu zespołowi studentów  drugiego roku Technologii Chemicznej, który zaśpiewał i zatańczył, a właściwie żywiołowo odegrał, ‚Makumbę’.  Na trzecim stopniu podium zmieścił się jeszcze cztero-osobowy zespół studentów Energetyki, czyli  Łukasz Mazur, Maciej Gratkowski, Marlena Deja i Magdalena Czarnecka z piosenką Chris Kinder Tanzen.

Organizatorzy serdecznie dziękuję znakomitemu jury w składzie: prof. Jerzy Gaca, dr hab. inż. Jolanta Tomaszewska, dr inż. Grażyna Gozdecka, dr inż. Ewa Maćkowska, mgr Barbara Matuszczak i mgr Karol Kania za szerokie spojrzenie na liczne talenty uczestników tej edycji konkursu.
Szczególne podziękowania należą się również pani Kindze Majewskiej i panu Mikołajowi Delikowi za fantastyczną konferansjerkę, kreatywność i profesjonalizm. Panu Filipowi Patalasowi za, jego zdaniem nieskomplikowaną (?), obsługę techniczną imprezy. Pani Agacie Wiśniewskiej za uwiecznienie konkursu na współczesnej „czarnej kliszy”, panu Sławkowi Wilczewskiemu za pomoc w pozyskiwaniu sponsorów oraz pani Edycie Domagale i Annie Matuszak za pomoc w okiełznaniu tego chaosu.

W tym roku powiększyła się również lista sponsorów konkursu; za cenne nagrody dziękujemy firmie Atos, restauracji Śródmieście, Uniwersytetowi Technologiczno-Przyrodniczemu, a także  Miastu Bydgoszczy za hojne dofinansowanie imprezy.

Więcej zdjęć można zobaczyć w Galerii:
http://wtiich.utp.edu.pl/galeria/konkurs-piosenki-tlumaczonej-juwenalia-2017